Сицилианская защита - Страница 70


К оглавлению

70

  - Чего ж такого в ордене держат? - удивился я

  - За заслуги его отца - пояснил мастер-сержант, утрамбовывая табак большим пальцем - Ромуальд де ля Жак был славный рыцарь и достойный человек, он пал в битве с вампирами в предгорьях Труата, защищал деревню, которую лорд-вампир обрек на уничтожение. Громкий подвиг и славная смерть, о такой можно только мечтать. Остался сын, который увы, пошел не в отца. Нет, он отличный боец и не трус, это есть, но при этом хвастун и выпить любит свыше меры. Ну и болтлив, не отнять...

  Мастер-сержант закурил трубку и продолжил

  - Опять же ходок еще тот. В капитуле на это поглядели-поглядели, да и отправили его сюда после очередной попойки с дракой, таких как он, часто по захолустным миссиям отправляют. Да и этого молодого, вон тоже сюда прислали. Наломал он дров в Леебе, что уж. Правда с той разницей, что де ля Жака сюда засунули навсегда, а этого на время, на перековку.

  Гуманно, ничего не скажешь.

  - Тогда тем более, пусть мой визит останется между нами - попросил я мастер-сержанта - Дело в том, что мной могут интересоваться кое-какие люди, которым не следует знать ни то куда я пошел, ни то, что я здесь вообще был.

  - Так если это враги, может? - мастер-сержант недвусмысленно опустил руку на навершие меча, висевшего у него на поясе.

  - Да нет, они не враги, скорее, назойливые попутчики - криво улыбнувшись ответил ему я - Бой здесь ни к чему. По крайней мере - пока.

  - Ну, как скажете, вольному воля - мастер-сержант окутался дымом - Так что вы хотите знать?

  Я глубоко вздохнул.

  - Скажите, мастер-сержант, поскольку вы здесь давно, то должно быть неплохо изучили и местные окрестности?

  - Есть такое - мастер-сержант пыхнул трубкой - Походил по округе - охота, то, се.

  - Это хорошо - я придвинулся к мастер-сержанту поближе - Не слышали ли вы об отшельнике, живущем где-то здесь, в Сумакийских горах? Его имя Орт Пепельный.

  Мастер-сержант исподлобья взглянул на меня, сжав чубук трубки зубами. Потом ответил.

  - Я об нем слышал и даже его видел. Его пещера недалеко отсюда, часа три-четыре пешим ходом от города. Но поверьте, тан, если у вас нет особой нужды и можно этого визита избежать - не ходите к этому...хм... человеку. Не будет от этого вам никакого добра. Лучше вы к нему своих попутчиков направьте, особенно если они нежелательные.

  - Что так? - склонив голову, я поинтересовался у мастер-сержанта.

  - Недоброе это место и человек этот недобрый. Когда он что-то для кого-то делает, то раньше или позже его помощь превращается в большое зло. Вылечит одну болячку - две новые пристанут. Поможет с дождем - непременно саранча побеги поест. Ну, вы поняли, что я хотел сказать.

  Я кивнул - я понял.

  - Вот я вам и говорю - ну его. Пошли лучше, пива выпьем, сегодня как раз корабль пришел, свежего привезли.

   Я развел руками.

  - Не могу, мастер-сержант. Никак не могу. Некому мне больше помочь, только это Орт знает то, что мне нужно.

  - Эх-эх - повздыхал мастер-сержант - Ну что тут сделаешь? Ринко, бегом ко мне!

  Перед нами предстал Джек, который явно все слышал.

  -Так. Что подслушивал - не сомневаюсь - рыкнул мастер-сержант - Дорогу к отшельнику помнишь? Я тебе его пещеру показывал тогда.

  - Точно так, мастер-мастер-сержант - ответил Ринко - Дорогу помню, мастера Хейгена куда надо отведу, после этого вообще ничего не слышал и не видел, ходил за травами.

  - Не совсем он балбес - похвалился мне мастер-сержант - Выйдет все-таки из него толк. Если кого из наших мэтров увидите - замолвите за парня словечко, чего ему тут киснуть, да провинциальных дурочек брюхатить.

  - Хорошо - согласился я - Если встречусь с Гунтером или братом Юром...

  - А, так вы и с этим хитрецом дружбу водите? - оживился мастер-сержант - Как он там?

  - Умен, хитер, скуп - рассказал я ему о том, что запомнил о брате Юре больше всего - Все так же заикается.

  Мастер-сержант понимающе улыбнулся.

  - Да, ночка была ого-го, ну, та, после которой он заикаться начал. Он же до нее нормально говорил.

  - Что за ночка? - насторожился я - это было любопытно.

  - Да тогда он, и молодой Гейнор, тот, который граф Эйдинберг...- начал было мастер-сержант, но махнул рукой - Это длинная история, а время уже к вечеру. Потом как-нибудь расскажу. Ринко, почему еще не в походном доспехе?

  Через десять минут мы были готовы к выходу из миссии, и пока мастер-сержант уже в третий раз объяснял покорно слушающему его Джеку дорогу, а тот послушно кивал, я выглянул из дверей и осторожно осмотрелся. Улочка была пуста, судя по всему основное веселье происходило на рыночной площади, откуда даже сюда доносились звуки музыки и крики веселящихся горожан и команды 'Великого подземника'. Вовремя линяю, они сейчас команду будут мытарить и детали из нее выпытывать, а я тем временем в горах растворюсь - пойди, поищи меня. Все, что мне пока что надо скрыть - это к кому я сейчас ходил. Остальное будет понятно потом, все зависит от этого Орта. Но поскольку по подземной реке мне больше сплавляться не надо, а значит и город этот мне ни к чему. Кстати, все равно они могут пронюхать, что я тут был - я забыл об охраннике при входе в город, я называл ему свое имя. Ладно, теперь уже неважно, вон Джек вышел с мастер-сержантом.

  - В добрый путь - мастер-сержант протянул мне руку - Вы все же по дороге еще подумайте, стоит ли к этому Орту ходить?

  - Надо, мастер-сержант, надо - ответил я, сжимая его ладонь - Спасибо тебе, солдат. И если меня будут искать...

  - Старик Трум знает, что кому говорить - с достоинством ответил мне мастер-сержант - Ринко, чтобы с тана волосинки не упало. Сам умри, - а он чтобы жив-здоров был. Потому как если он помрет, и про это в капитуле узнают - нам всем труба.

70