Сицилианская защита - Страница 96


К оглавлению

96

  Ближник Фергуса ушел, мы стояли и смотрели - я на воинов, они на меня.

  - Немного нас - прервал я молчание - Не думаю, что столь малым числом мы дойдем до поляны Файф.

   - Вероятнее всего мы не пройдем даже Горелые мхи - обреченно, и вместе с тем спокойно ответил мне Гэлинг - Но я готов рискнуть, если есть хоть мизерный шанс прикончить проклятую ведьму.

  - Чем она тебе насолила так, если не секрет? - полюбопытствовал я - Чтобы так ненавидеть кого-то, надо иметь очень веские предпосылки.

   -Она сгубила моего отца - Гэлинг сжал кулаки до хруста - Она освежевала его как свинью и не давала ему умереть, а после подошла ко мне, заметив, что я не смотрю на это и вырвала один мой глаз, сказав, что я все равно увижу это зрелище, хоть бы даже и так.

  - Бррр - передернуло меня - Ну у вас тут и нравы. Как же ты выбрался?

  - Она отпустила меня, хотя я уже был готов умереть. Отпустила, сказав, что раньше или позже она придет за моим вторым глазом и набежавшими за мою жизнь процентами. Я не хочу этого ждать, и лучше или сам погибну или убью ее.

  - Логично - согласился я - Судя по всему, бабуля человек слова и вряд ли будет тебя обманывать. У остальных, я так полагаю, тоже есть свои счеты с милой старушкой?

  - Да - ответил за воинов Гэлинг - У кого она украла дитя, у кого убила брата... У каждого здесь стоящего есть неоплаченный счет к бабке Гоуд. На самом деле таких как мы куда больше, но все ее боятся, боятся ее мести, нам же терять нечего. Но ты прав, тан, нас слишком мало, чтобы дойти до центра Каллидонского леса.

  - А что там, в этом лесу? - надо было понять, чего ждать, а после решить, - а не послать ли этих инквизиторов нафиг? Может, овчинка выделки не стоит?

  - Там мрачно, сыро и смертельно опасно - Гэлингу бы книжки писать, так он красиво сказал - Дорога к дому ведьмы есть, ее легко найти, но сначала мы пойдем через опушку, которую стерегут души умерших от ее рук, после будет Горелые мхи - деревня, которую ведьма опустошила полностью, и где часто бывают ее прихвостни - и люди и твари, созданные колдовством, после надо будет пройти через бурелом и только тогда мы попадем на поляну Файф.

  - Н-да, перспективка - я почесал затылок - И впрямь, нам там делать нечего в таком составе...

  - Ты отказываешься? - Гэлинг спросил о моих действиях без издевки, он просто ждал ответа.

  Я же прикидывал и по всему выходило, что есть в этом выгода. И решение есть, и неплохое, правда для меня убыточное. С другой стороны - что легко приходит, легко уходит. Условно легко, конечно.

  - Нет, Гэлинг, не отказываюсь. Ты мне другое скажи - ты порталом, ну вот как к замку сегодня, прямо на поляну перекинуть нас не сможешь, а? Было бы проще и намного. Ну, если ты там был?

  - Нет, тан - Гэлинг совсем помрачнел - Я совершенно ее не помню. Боль, крики отца, страх... Нет, тан, извини.

  - Жаль - я вдохнул - Но не беда. Вот как мы, гэльты с вами поступим. Через два дня, во вторник, часов в одиннадцать, будьте у трактира в Агбердине, что в Моррее. Есть у меня одна мысль, если выгорит - натянем мы бабке нос на зад.

  - В одиннадцать утра? - уточнил Гэлинг, немного посветлев лицом.

  - Конечно, поутру пойдем, не хватало еще по лесу ночью шататься - проворчал я.

  - Если мне удастся отомстить, то ты мне станешь братом - как-то буднично сказал Гэлинг - Ты сможешь добавлять к своему титулу 'тан' мою родовую фамилию, а в случае моей смерти ты возглавишь клан, если того пожелаешь. И если ты захочешь, я отдам тебе в жены свою сестру.


...

  Вам предложено принять задание 'Глаз за глаз'

  Условие - помогите отомстить Гэлингу Линдс-Лохэну за смерть отца и его собственные раны

  Награды:

  1500 опыта;

  Родство с вождем клана Линдс-Лохэн;

  Меч Игрэйна Линдс-Лохэна.


  - Спасибо, правда приятно - я слегка офигел. Вот и сбылась моя мечта - клан, брат и очередная невеста. Родня, однако! Куда теперь на попятный идти...

  Я попрощался с будущими соратниками и походив по площади, нашел то, что искал - почтовый ящик. Что ж, попросим помощи клуба.



Глава двадцать пятая
   о разных поступках, то ли умных, то ли не очень



  Открыв форму письма, я указал адресата - 'Гедрон Старый'.


...

  ' Привет, Гедрон.

   Есть дело, которое может быть для тебя и твоего клана достаточно выгодным. Если ты помнишь, я тебя в таких вопросах никогда не подводил и не собираюсь этого делать и сейчас. Если у тебя есть такая возможность, то я был бы рад с тобой увидеться в Селгаре, в пять часов вечера по Москве, около аукциона. В случае твоего согласия - напиши мне пару строк об этом.

  С уважением - Хейген.'


  Ну да, немного развязно и панибратски, но мы вроде как уже старые приятели. Посмотрим, что он ответит. Если откажется, то у меня в активе есть еще один клан, который можно привлечь, как наемную силу, но я с ними дела толком не имел, так что лучше бы Гедрон ответил согласием - его людям можно будет доверять, и к ним можно будет спиной поворачиваться, а это немаловажно.

  Оплатить их работу у меня тоже есть чем - имеются в наличии кое-какие ненужные мне вещи, вроде 'Сапог высокой травы', опять же шкура медведя есть, по желчи этой самой надо прояснить вопрос, если она имеет ценность, то тоже может пойти как предмет торга. Нет, конечно это все можно продать, денег на этом поднять... Но это, с одной стороны. А с другой - еще один неигровой орден в друзьях, причем, похоже очень непростой и достаточно весомый. Связи - они поважнее денег будут, а ошиваться мне тут еще неизвестно сколько придется. Так что - не скупись и воздастся тебе. А вещи... Что вещи? Так, хлам...

96