Сицилианская защита - Страница 74


К оглавлению

74

  - Ладно, тогда иди себе спокойно обратно. А еще лучше - ляжь вон под дерево и поспи, чтобы в темноте по горам не шастать, не лучшее место это для прогулок.

  - Как скажете, тан - Джек кивнул помятым шлемом - Я буду здесь, если что -зовите, я приду на подмогу.

  - Хорошо, рыцарь. Благодарю вас за помощь, при оказии сообщу руководству ордена о вашем героизме - я не врал, увижу Гунтера - непременно скажу. Хороший ведь парень, недалекий, но смелый и честный.

  Спускался я довольно долго - скользил на мелких камнях, пару раз саданулся о валуны, под конец запнулся о корни деревьев и выпутывался из колючих ветвей какого-то кустарника, пока наконец не подошел к пещере. Около входа я встал в раздумьях - постучать-то не по чему, как входить? С воплем 'А вот и я?'

  - Ну, кто там мнется у входа? - раздался густой басовитый голос - Входи уже. Ночь холодна, а горы опасны. И комар налетит еще...

  Я решил не привередничать и шагнул в пещеру.

  - Светлых дней этому дому - сразу сказал я, осматривая пещеру.

  Большая, уютная (ну, насколько уютной может быть каменная дырка в горе), с камином и мебелью. И, кстати, не однокомнатная - судя по всему, за занавеской, висящей за камином, есть проход во вторую пещеру. Хозяин сей комфортабельной отдельной площади - седовласый, бородатый и кряжистый старик, в белой льняной рубахе и портках, похожих на шаровары, сидел в массивном кресле около камина.


...

  Дополнительная информация к заданию 'Первая ниточка клубка'

  Вы отыскали отшельника Орта Пепельного в Сумакийских горах.


  - И тебе светлых дней хозяин - поклонился я старику - Надеюсь. я не помешал твоему отдыху? А то ведь незваный гость...

  - Гости не бывают незваные - ответил мне старик - Гости бывают желанные и нежеланные. А какой ты - я еще не знаю.

  - Не поверишь, хозяин - и я этого не знаю. Может потолкуем, так в разговоре и выясним, кем я окажусь?

  - А что ж, и потолкуем - Орт встал с кресла - Только ты прежде имя свое назови, а то как-то не по людски выходит.

  - Извини хозяин, забыл - я изобразил на лице смущение - Я Хейген, тан Западных пределов.

  - Не врешь - отметил хозяин пещеры - Так тебя и зовут. Ну, а кто я, ты надо думать знаешь?

  - Знаю - не стал скрывать я - Орт Пепельный, отшельник и старожил местных гор.

  - Знаешь поди, что про меня тут говорят? - Орт встопорщил бороду - Недобрая ведь слава об этих местах идет, про себя я и не говорю.

  - И что? - пожал плечами я - Я, батя, по хорошим местам в Файролле и не ходил. Куда не ткнись - либо проклятие, либо мертвец оживший за конечность схватит, либо тварь какая экзотическая прицепится. А уж о проклятых местах, ты уж не обижайся, я вообще поболе твоего знаю, наверное. И ничего - вон, жив-здоров, с тобой общаюсь.

  - Экий ты - старик мотнул головой, будто муху отгонял - Смелый?

  - Не-а - шмыгнул носом я - Везучий, расчетливый, осторожный - всего понемногу.

  - И глупый - разбавил горькой правдой список моих добродетелей старик - Поскольку во все эти дела лезешь. Вот видно и сейчас куда-то не туда влез, иначе ко мне бы не пришел.

  - Согласен, батя - признал я его правоту - Есть и такое.

  - Ну, ладно, парень - старик снова сел и показал мне рукой на лавку у стола - Как дальше? Будем разговоры разговаривать, и время терять или сразу скажешь, чего тебе от меня надо?

  - Сразу скажу - ответил я немедленно - Время позднее, день завтра трудный, надо бы и поспать маленько.

  - Ну так говори, так твою растак - цыкнул зубом дед - Не тяни барана за хвост!

  - Батя - проникновенно начал я - Тут вот какое дело. Богов надо в этот мир вернуть, точнее не богов даже, а одну богиню. Месмертой ее кличут.

  Дед молчал, глядя на меня. Я вздыхая, смотрел на него.

  - Так - наконец промолвил он - Накой именно эту стервозину-то? Они почти все там были урод на уроде, но эта же даже среди них была такая курва, что еще поискать. Ладно бы Тиффину возвращал - она хоть вся из себя была, но эту?

  - Я не выбирал, батя - хмуро ответил я отшельнику - Так получилось. Сначала одно, потом другое, а потом эта зараза на меня задание повесила.

  - Извини парень, но вот этого я не понимаю - что значит повесила? - дед почесал живот - Послал бы ее по матушке, плюнул бы да ушёл. Ты кто - воин или голик, которым пол метут?

  - Эх, дед - с тоской, причем совершенно искренней, ответил ему я - Да кабы я мог так сделать, вот было бы здорово. Не мог я ее послать, ну, не мог!

  - Верю - сказал отшельник, не сводивший с меня глаз - Не знаю почему, но верю. Не врешь. Видать и впрямь тебя к стенке приперли.

  Я криво ухмыльнулся, давая понять, что это он еще слабо высказался.

  - Я тебе честно скажу, парень - дед вытянул ноги - Вот шиш я бы тебе помог в этом деле, кабы не свой собственный интерес. Лет триста назад я бы тебя в шею вытолкал отсюда. А может и убил бы, не знаю точно. Как с настроением было бы в тот день- так бы твоя судьба и решилась.

  Я глянул на него и понял - убил бы, к гадалке не ходи.

  - А чего поменялось? Тебе Богиня, что ли, нужна стала? - не понял я.

  - Да тьфу на тебя, дурило! - старик аж руками замахал - Бездну времени эту шлюху не видел и столько же еще не видеть!

  - Ну прямо уж шлюху? - засомневался я - Вроде так достойная женщина на вид, по внешним признакам судя?

  - Ну да. Жаль только у Витара рога в дверной проем его чертога не пролезали - как-то по-молодому, на редкость скабрезно, захохотал Пепельный - Она так с Чемошем любовь крутила, что на земле аж горы ходуном ходили.

  Вот тебе и боги, те еще греховодники выходят. Он стало быть в боях и походах, а она... Попробуй нашу любовь...

74